L'Arc~en~Ciel로부터의 크리스마스 선물!
한정반은, 「Hurry Xmas」, 「I Wish 2007」의 뮤직 클립을 수록한 DVD, Hurry Xmas 한정 포토 카드, 두근두근 오너먼트 (web 특전에도 연동) 붙어, 선물 BOX 패키지 사양이라고 하는 스페셜 패키지!

Track list

1. Hurry Xmas
2. I Wish 2007
3. Hurry Xmas(Silent Night version)
4. Hurry Xmas(hydeless version)
5. I Wish 2007(TETSU P'UNKless version)

커플링곡으로 들어간 아이위시는 내가 개인적으로 라르크 베스트 5에 꼽는 노래다.

원곡이 훨씬 좋으나 오랜만에 새로운 버전으로 들으니 역시 좋긴 좋다 >.<



着飾った街はもう幻想さ 年中でも悪くはないね
키카잣-타마치와모-겐-소-사 넨-쥬-데모와루쿠와나이네
화려하게 장식된 거리는 이미 환상적이야 일년내내라도 나쁘진 않을 것 같아
君が欲しがってたプレゼント忍ばせ 高鳴る胸
키미가호시갓-테타프레젠-토시노바세 타카나루무네
네가 갖고싶어하던 선물을 숨기고 두근거리는 가슴

あぁ早く ねぇ早く 聖夜にならないかな?
아-하야쿠 네-하야쿠 세-야니나라나이까나
아아 어서 어서 크리스마스이브가 됐으면

Hurry Xmas! 夜空を奪ってキャンドルに炎を灯し
Hurry Xmas! 요조라오우밧-테캰-도루니호노-오토모시
Hurry Xmas! 밤하늘을 빼앗아 촛불에 불을 붙이고
愛しぺに星をうかべて
이토시-히토미니호시오우카베테
사랑스러운 눈동자에 별을 띄워서

甘くはじけるグラスへと注いだら so sweet
아마쿠하지케루그라스에토소소이다라 so sweet
달콤하게 터지는 글라스에 따르면 so sweet
さあパーティーの始まりさ come on music!
사-파-티-노하지마리사 come on music!
자, 파티의 시작이야 come on music!

雪が降り積もればいいのに 今年も降りそうにないね
유키가후리쯔모레바이이노니 코토시모후리소-니나이네
눈이 쌓이면 좋을텐데 올해도 내리진 않을 것 같네
イカしたドレス着た君さえいたなら 何もいらないさ
이카시타도레스키타키미사에이타나라 나니모이라나이사
멋진 드레스를 입은 너만 있다면 아무 것도 필요없어
ああなんて煌めく街中に充満した夢
아-난-테키라메쿠마치쥬-니쥬-만-시타유메
아아 이렇게나 반짝이는 온거리에 충만한 꿈

世界中を塗りつぶして
세카이쥬-오누리쯔부시테
온세상을 가득 채워줘!

Hurry Xmas! 夜空を奪ってキャンドルに炎を灯し
Hurry Xmas! 요조라오우밧-테캰-도루니호노-오토모시
Hurry Xmas! 밤하늘을 빼앗아 촛불에 불을 붙이고
愛しぺに星をうかべて
이토시-히토미니호시오우카베테
사랑스러운 눈동자에 별을 띄워서

甘くはじけるグラスへと注いだら so sweet
아마쿠하지케루그라스에토소소이다라 so sweet
달콤하게 터지는 글라스에 따르면 so sweet
さあパーティーの始まりさ
사-파-티-노하지마리사
자, 파티의 시작이야

夜空を奪ってキャンドルに炎を灯し
요조라오우밧-테캰-도루니호노-오토모시
밤하늘을 빼앗아 촛불에 불을 붙이고
プレゼントはまだ隠しておいて
프레젠-토와마다카쿠시테오이테
선물은 아직 숨겨 둬

柊のリースとcandy cake 飾り立てたTree
히-라기노리-스토candy cake 카자리타테타Tree
나무 리스와 candy cake 요란하게 꾸민 Tree
あの子喜んでくれるかな
아노코요로콘-데쿠레루까나
그 아인 기뻐해줄까나

Xmas time has come to town
Xmas time for you and me
Xmas time has come to town

聖なる夜にくちづけを!Thank you Jesus…
세-나루요루니쿠치즈케오 Thank you Jesus...
성스러운 밤에 입맞춤을! Thank you jesus...

by º(^㉦^)º곰돌군 2007. 11. 14. 18:38
by º(^㉦^)º곰돌군 2007. 4. 23. 14:14

by º(^㉦^)º곰돌군 2006. 8. 4. 05:12

Last tour ~約束の場所へ~
by Bluem of Youth

さようなら 街の灯よ

잘있거라,거리의 불빛들아

踏み出した終わりのない旅

이제 막 시작한 끝없는 여행

新しい僕を探して 振り返らずに来たけれど

새로운 나를 찾아 뒤도 돌아보지 않고 왔지만

靴の底 鳴らすたび 強くなれると思っても

발소리울려퍼질 때마다 강해질 수 있을 거라고 생각해봐도

この心疑うほどに 弱音吐いたり 寂しがったり

이 마음 의심할 정도로 나약한소리를하기도 했고, 쓸쓸해 하기도 했소

あの日 誇らしげに抱えた泡のようなプライドたちも 気づいていた 本当はその全て捨て去っても

그 때 자랑스럽게 끌어안고 있던 거품같은 프라이드들도, 사실은 눈치채고 있었소 그거 다 버려도

抱きしめたい 育つ夢をそれ無しでは歩く意味もない

안고 싶소 자라나는 꿈을, 거 없이는 걷는 의미도 없소

闇の中で立ち尽くすその前に

암흑 속에 멈춰서기 그 전에

どうか夢よ、僕を照らして約束の場所へ

제발 꿈이여, 나를 비춰주쇼 그 약속장소로 말이오

逢いたい人の声 向かい風の中で聞いた

보고 싶은 사람의 목소리, 바람 속에서 들었소

にじんでく思い出見つめ 立ち止まったり 勇気付けたり

흐려져가는 추억들을 바라보면서 멈춰서기도 했고, 용기를 얻기도 했소

競う相手もいないまま 閉ざされた孤独な夜も 感じていた無くせないものがある この胸に

다툴 상대도 없이 꽉막힌 고독한 밤도 알고 있었소, 없으면 안되는 무언가가 있다고 이 맘속에 말이오

必要なんだ育つ夢が それ無しではつなぐ明日もない

필요하단말이오 자라나는 꿈이, 거 없이는 이어질 내일도 없단말이오

永久の前でもがいてた今日を捨て

영원을 앞에 두고 초조해 안달하던 오늘을 버리고

僕はこころのカギを握って 日の当たる場所へ

나는 마음의 열쇠를 쥐고 태양이 닿는 그 곳으로 가겠소

抱きしめたい 育つ夢をそれ無しでは歩く意味もない

안고 싶소, 자라나는 꿈을, 거 없이는 걸을 의미도 없단말이오

闇の中で立ち尽くすその前に

암흑 속에 멈춰서기 전에

どうか、夢よ、僕を照らして約束の場所へ

제발 꿈이여, 나를 비춰주쇼 그 약속의 장소로 말이오

이 노래에 대한 사연을 적어보자면 일본에서 오래동안 무명으로 있던 두명의

포크듀오인 Bluem of Youth에게 전파소년이란 티비프로그램에서 이들을 러시아에 돈 한푼없이 떨어뜨려놓고 음악유랑을 시키면서 방송을 하게 할테니 음악유랑 동안 곡을 만들고 이곡으로 일본에서 공연을 했을때 몇만이상(정확한 숫자는 기억이 나지 않습니다.) 관객이 들어오면 정식으로 데뷔를 시켜주며 앨범을 내주겠으나 만약 실패했을경우 그룹을 해체하겠다고 했습니다.

결국 이들은 천신만고의 음악유랑을 하게 되고 이 곡을 가지고 성공적으로 공연을 치루게 되면서 눈물을 흘리며 부르게 되는 스토리입니다.

정말 가사도 그렇고 역경을 이겨낸 긴 여행의 종착을 알리는 감동의 노래라고 할수 있습니다.

첫싱글 최후의 바램 으로 데뷔 1995년 10월 10일

오랜무명(인디)시절을 딛고 1999년

移籍後1thシングル「ラストツアー~約束の場所へ~」発売。
オリコンチャート初登場第2位!

마지막 여행~약속의 장소로~발매 오리콘차트 2위까지

오름..., 무명생활의 청산....,

비하인드 스토리만으로도 감동적이 아닐 수 없는데 노래 또한 너무 슬프죠.

그 감동 그대로의 라이브로 올리고 싶었지만 보컬이 너무 울먹거려서 전달이 잘 안될까봐

앨범 버전으로 올립니다.


by º(^㉦^)º곰돌군 2006. 7. 26. 16:15
| 1 |